| Summary: | [Help] TVT36:TCT239: CHS: Duplicate Mnemonic | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Product: | [Eclipse Project] Platform | Reporter: | CDE Administration <cdeadmin> | ||||||||
| Component: | User Assistance | Assignee: | Jim Perry <perryja> | ||||||||
| Status: | VERIFIED FIXED | QA Contact: | |||||||||
| Severity: | minor | ||||||||||
| Priority: | P3 | CC: | camle, cgold, ChrisAustin, kitlo, pwebster | ||||||||
| Version: | 3.6 | Flags: | cgold:
review+
ChrisAustin: review+ |
||||||||
| Target Milestone: | 3.6 RC2 | ||||||||||
| Hardware: | PC | ||||||||||
| OS: | Windows 7 | ||||||||||
| Whiteboard: | |||||||||||
| Bug Depends on: | |||||||||||
| Bug Blocks: | 314742 | ||||||||||
| Attachments: |
|
||||||||||
|
Description
CDE Administration
Created attachment 168185 [details]
03.000.550_duplicate_mnemonic_keys.gif
<cde:tctdetail> Testcase: 03.000.550 - BASE MANAGE CONFIG - PREFERENCES - HELP - CONTENT - ADD NEW INFOCENTER Project: WSW36 Component: Xfer - Platform/UI Priority: 3 Subject: CHS: Duplicate Mnemonic Article ID: 239 Originator: maxl@szchkj.com.cn </cde:tctdetail> Confirmed this is the same on English. &Path and &Protocol both use the P. Jim, can you create a patch to fix this and then request a review from myself and Chris A? Created attachment 168551 [details]
Patch to change 'Protocol' mnemonic from 'P' to 'r'
This was a simple fix so I just created a patch to use 'r' instead of 'p'
Created attachment 168555 [details]
Patch with C used as the Mnemonic key
This patch uses C as the key:
AddICDialog_8=Proto&col:
Patch looks good to me. Patch is good, I have applied the patch to HEAD, Fixed. <response_by> Ma Xiao Long at 2010.05.17.20.52.04 </response_by> It has not been fixed in build 20100516-0300-nl1 for CHS. I checked in the fix on 2010-05-17 so it would not be in the 20100516-0300-nl1 build. Verified in I20100518-0800 <response_by> Ma Xiao Long at 2010.05.21.21.03.09 </response_by> It has not been fixed in build 20100520-0200-nl1 for CHS. What is CHS? Is that one of the translations? <response_by> Kathy Li at 2010.05.26.21.27.14 </response_by> CHS stand for Simplified Chinese <response_by> Ma Xiao Long at 2010.05.26.22.11.42 </response_by> Not fixed in build 20100525-1400-nl1. <response_by> Ma Xiao Long at 2010.05.30.21.53.49 </response_by> Fixed for CHS in build 20100529-2200-nl1, thanks! |